My immortal
I'm so tired of being here
Suppressed by all of my childish fears
And if you have to leave
I wish that you would just leave
Because your presence still lingers here
And it won't leave me alone
These wounds won't seem to heal
This pain is just too real
There's just too much that time cannot erase
When you cried I'd wipe away all of your tears
When you'd scream I'd fight away all of your fears
And I've held your hand through all of these years
But you still have all of me
You used to captivate me
By your resonating light
But now I'm bound by the life you left behind
Your face it haunts my once pleasant dreams
Your voice it chased away all the sanity in me
These wounds won't seem to heal
This pain is just too real
There's just too much that time cannot erase
When you cried I'd wipe away all of your tears
When you'd scream I'd fight away all of your fears
And I've held your hand through all of these years
But you still have all of me
I've tried so hard to tell myself that you're gone
And though you're still with me
I've been alone all along
Traduction
Je suis si fatiguée d’être ici
Etouffée par toutes mes peurs d'enfant
Et si tu dois partir
Je souhaite que tu partes vite
Parce que ta présence s’attardera encore ici
Et ne me laissera pas seule
Ces blessures ne semblent pas vouloir cicatriser
Cette souffrance est si réelle
Tellement que le temps ne peut pas l’effacer
Quand tu pleurais, j'essuyais toutes tes larmes
Quand tu criais, je combattais toutes tes peurs
J'ai tenu ta main pendant toutes ces années
Mais tu as toujours tout de moi
Tu me captivais autrefois
Par ta lumière si résonnante
Mais maintenant je suis liée à la vie que tu as laissé derrière
Ton visage hante mes rêves pour une fois agréables
Ta voix chassait tout mon bon sens
Ces blessures ne semblent pas vouloir cicatriser
Cette souffrance est si réelle
Tellement que le temps ne peut pas l’effacer
Quand tu pleurais, j'essuyais toutes tes larmes
Quand tu criais, je combattais toutes tes peurs
J'ai tenu ta main pendant toutes ces années
Mais tu as toujours tout de moi
J'ai tant essayé de me dire que tu étais parti
Et pourtant tu es toujours avec moi
J'ai depuis le début été seule
Quand tu pleurais, j'essuyais toutes tes larmes
Quand tu criais, je combattais toutes tes peurs
J'ai tenu ta main pendant toutes ces années
Mais tu as toujours tout de moi
I'm so tired of being here
Suppressed by all of my childish fears
And if you have to leave
I wish that you would just leave
Because your presence still lingers here
And it won't leave me alone
These wounds won't seem to heal
This pain is just too real
There's just too much that time cannot erase
When you cried I'd wipe away all of your tears
When you'd scream I'd fight away all of your fears
And I've held your hand through all of these years
But you still have all of me
You used to captivate me
By your resonating light
But now I'm bound by the life you left behind
Your face it haunts my once pleasant dreams
Your voice it chased away all the sanity in me
These wounds won't seem to heal
This pain is just too real
There's just too much that time cannot erase
When you cried I'd wipe away all of your tears
When you'd scream I'd fight away all of your fears
And I've held your hand through all of these years
But you still have all of me
I've tried so hard to tell myself that you're gone
And though you're still with me
I've been alone all along
Traduction
Je suis si fatiguée d’être ici
Etouffée par toutes mes peurs d'enfant
Et si tu dois partir
Je souhaite que tu partes vite
Parce que ta présence s’attardera encore ici
Et ne me laissera pas seule
Ces blessures ne semblent pas vouloir cicatriser
Cette souffrance est si réelle
Tellement que le temps ne peut pas l’effacer
Quand tu pleurais, j'essuyais toutes tes larmes
Quand tu criais, je combattais toutes tes peurs
J'ai tenu ta main pendant toutes ces années
Mais tu as toujours tout de moi
Tu me captivais autrefois
Par ta lumière si résonnante
Mais maintenant je suis liée à la vie que tu as laissé derrière
Ton visage hante mes rêves pour une fois agréables
Ta voix chassait tout mon bon sens
Ces blessures ne semblent pas vouloir cicatriser
Cette souffrance est si réelle
Tellement que le temps ne peut pas l’effacer
Quand tu pleurais, j'essuyais toutes tes larmes
Quand tu criais, je combattais toutes tes peurs
J'ai tenu ta main pendant toutes ces années
Mais tu as toujours tout de moi
J'ai tant essayé de me dire que tu étais parti
Et pourtant tu es toujours avec moi
J'ai depuis le début été seule
Quand tu pleurais, j'essuyais toutes tes larmes
Quand tu criais, je combattais toutes tes peurs
J'ai tenu ta main pendant toutes ces années
Mais tu as toujours tout de moi