From Jamaica to the world
It's just love, it's just love,
Why most the children play in the street?
Broken arms can fade the dreams
Peace on earth to everyone that you meet
Don't you worry? It could be so sweet
Just after a rainbow you will see,
The summer shines till the eternity
I've got so much love in my heart
No one can tear the bond
Feel the love generation x2
Come on come on come on
Feel the love generation x2
Dont't worry about a thing, gonna be all right
Why most the children play in the street?
Broken arms can fade the dreams
Peace on earth to everyone that you meet
Don't you worry? It could be so sweet
Just after a rainbow you will see,
The summer shines till the eternity
I've got so much love in my heart
No one can tear the bond
-----------------------------------------------------
Traduction
{GENERATION DE L'AMOUR}
De la Jamaïque dans le monde
C’est juste de l’amour, c’est juste de l’amour
Pourquoi autant d’enfant jouent dans la rue ?
Les bras cassés peuvent détruire les rêves
Paix sur terre a chacun que vous rencontrerez
Tu ne t’en fais pas ? Ca pourrait être si doux.
Juste après un arc-en-ciel vous verrez,
L’été brille jusqu’as l’éternité
J’ai tellement d’amour dans mon cœur
Personne ne peut déchirer les liens
Sentez la génération d’amour
Venez venez venez
Sentez la génération d’amour
Ne te soucis de rien, va de l’avant
Pourquoi autant d’enfant jouent dans la rue ?
Les bras cassés peuvent détruire les rêves
Paix sur terre a chacun que vous rencontrerez
Tu ne t’en fais pas ? Ca pourrait être si doux.
Juste après un arc-en-ciel vous verrez,
L’été brille jusqu’as l’éternité
J’ai tellement d’amour dans mon cœur
Personne ne peut déchirer les liens